897 lines
29 KiB
XML
897 lines
29 KiB
XML
## version $VER: bsdsocket.catalog 1.13 (26.2.2011)
|
|
## codeset 0
|
|
## language deutsch
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_GLUE_LOG_NO_TIMER_REQUEST_TXT
|
|
Zeitgeber ist nicht nutzbar!
|
|
; No timer request available!
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_GLUE_LOG_NO_LOOPBACK_TXT
|
|
Die Echo-Schnittstelle konnte nicht eingebunden werden.
|
|
; Could not attach the loopback interface.
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_GLUE_LOG_NO_MBUF_TXT
|
|
Das Speicherverwaltungssystem konnte nicht eingerichtet werden.
|
|
; Could not initialize the mbuf system.
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_GLUE_LOG_NO_MSGPORT_TXT
|
|
Die Nachrichtenübermittlung konnte nicht eingerichtet werden.
|
|
; Could not create I/O message ports.
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_GLUE_LOG_NO_TIMER_TXT
|
|
Der Zeitgeber konnte nicht eingerichtet werden.
|
|
; Could not allocate timer.
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SUPERSERVER_LOG_NO_SERVICE_TXT
|
|
Der Dienst %s/%s konnte nicht gefunden werden.
|
|
; Could not find service %s/%s.
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SUPERSERVER_LOG_NO_MEMORY_FOR_NAME_TXT
|
|
Nicht genug Speicher zum Ablegen des Programmnamens.
|
|
; Not enough memory for program name.
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SUPERSERVER_LOG_NO_MEMORY_FOR_SERVICE_ENTRY_TXT
|
|
Nicht genug Speicher für Diensteintrag.
|
|
; Not enough memory for service entry.
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SUPERSERVER_LOG_NO_MATCHING_SERVICE_TXT
|
|
Kein passender Diensteintrag für %s/%s.
|
|
; No matching service entry for %s/%s.
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SUPERSERVER_LOG_NO_SOCKET_TXT
|
|
Konnte Verbindung nicht einrichten (%s).
|
|
; Could not create socket (%s).
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SUPERSERVER_LOG_NO_SOCKET_OPTIONS_TXT
|
|
Verbindungseinstellungen konnten nicht vorgenommen werden (%s).
|
|
; Could not set socket options (%s).
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SUPERSERVER_LOG_COULD_NOT_BIND_TXT
|
|
Konnte Verbindung nicht mit Anschluß %s(%ld) verknüpfen (%s).
|
|
; Could not bind socket to port %s(%ld) (%s).
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SUPERSERVER_LOG_COULD_NOT_LISTEN_TXT
|
|
Konnte Empfang an Anschluß %s(%ld) nicht aktivieren (%s).
|
|
; Could not listen to socket on port %s(%ld) (%s).
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SUPERSERVER_LOG_NO_FILE_TXT
|
|
Die Datei \"%s\" konnte nicht geöffnet werden (%s).
|
|
; Could not open file \"%s\" (%s).
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SUPERSERVER_LOG_NO_PARSER_TXT
|
|
Auswertungsdaten konnten nicht erzeugt werden (%s).
|
|
; Could not allocate parser data (%s).
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SUPERSERVER_LOG_NO_MEMORY_FOR_CONFIG_FILE_TXT
|
|
Nicht genug Speicher zum Lesen der Einstellungsdatei.
|
|
; Not enough memory to read configuration file.
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SUPERSERVER_LOG_PARSE_ERROR_TXT
|
|
Fehler beim Auswerten von Zeile %lD der Datei \"%s\" (%s).
|
|
; Error parsing line %ld of file \"%s\" (%s).
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SUPERSERVER_LOG_PARSE_ERROR_CHOICE_TXT
|
|
Fehler beim Auswerten von Zeile %lD der Datei \"%s\" (es ist nur STREAM, DGRAM, SEQPACKET oder RAW wählbar)
|
|
; Error parsing line %ld of file \"%s\" (you can choose only one of the STREAM, DGRAM, SEQPACKET or RAW socket types).
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SUPERSERVER_LOG_SERVER_LOOPING_TXT
|
|
Dienst auf Anschluß %s(%ld) läuft in einer Schleife (%lD Anfrage pro Minute) und ist vorerst deaktiviert worden.
|
|
; Server on port %s(%ld) is looping (%ld requests this minute alone) and has been disabled for a while.
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SUPERSERVER_LOG_NO_ACCEPT_TXT
|
|
Verbindungsaufforderung an Anschluß %s(%ld) konnte nicht angenommen werden (%s).
|
|
; Could not accept() connection on port %s(%ld) (%s).
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SUPERSERVER_LOG_NO_SERVER_TXT
|
|
Dienst konnte nicht gestartet werden.
|
|
; Could not start server process.
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SUPERSERVER_LOG_NO_SERVER_PROGRAM_TXT
|
|
Dienstprogramm \"%s\" konnte nicht gestartet werden (%s).
|
|
; Could not start server program \"%s\" (%s).
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SUPERSERVER_LOG_NO_NIL_STREAMS_TXT
|
|
Konnte \"NIL:\" nicht öffnen.
|
|
; Could not open \"NIL:\" streams.
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SUPERSERVER_LOG_NO_MEMORY_TXT
|
|
Nicht genug Speicher zum Erzeugen von Startnachricht für Dienst.
|
|
; Not enough memory to send server startup message.
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SUPERSERVER_LOG_NO_RELEASE_SOCKET_TXT
|
|
Verbindung konnte nicht aufgelöst werden (%s).
|
|
; Could not release socket (%s).
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SUPERSERVER_LOG_SERVER_REENABLED_TXT
|
|
Dienst auf Anschluß %s(%ld) wurde wieder aktiviert.
|
|
; Server on port %s(%ld) has been enabled again.
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SUPERSERVER_LOG_NO_NOTIFICATION_TXT
|
|
Benachrichtigung bei Änderungen an Datei \"%s\" konnte nicht aktiviert werden (%s).
|
|
; Could not start file notification for file \"%s\" (%s).
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_CONFIGURE_LOG_NO_MEMORY_FOR_ROUTE_TXT
|
|
Nicht genug Speicher zum Einlesen der Routendaten.
|
|
; Not enough memory to read route configuration.
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_CONFIGURE_LOG_NO_FILE_TXT
|
|
Die Datei \"%s\" konnte nicht geöffnet werden (%s).
|
|
; Could not open file \"%s\" (%s).
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_CONFIGURE_LOG_NO_PARSER_DATA_TXT
|
|
Auswertungsdaten konnten nicht erzeugt werden (%s).
|
|
; Could not allocate parser data (%s).
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_CONFIGURE_LOG_ERROR_PARSING_LINE_TXT
|
|
Fehler beim Auswerten von Zeile %lD der Datei \"%s\" (%s).
|
|
; Error parsing line %ld of file \"%s\" (%s).
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_CONFIGURE_LOG_BAD_DEFAULT_TXT
|
|
Datei \"%s\", Zeile %lD: Argument \"DEFAULT=%s\" ist unzulässig.
|
|
; File \"%s\", line %ld: \"DEFAULT=%s\" parameter is not acceptable.
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_CONFIGURE_LOG_IGNORED_DESTINATION_TXT
|
|
Datei \"%s\", Zeile %lD: Argument \"DESTINATION=%s\" wurde ignoriert.
|
|
; File \"%s\", line %ld: \"DESTINATION=%s\" parameter ignored.
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_CONFIGURE_LOG_IGNORED_HOSTDESTINATION_TXT
|
|
Datei \"%s\", Zeile %lD: Argument \"HOSTDESTINATION=%s\" wurde ignoriert.
|
|
; File \"%s\", line %ld: \"HOSTDESTINATION=%s\" parameter ignored.
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_CONFIGURE_LOG_IGNORED_NETDESTINATION_TXT
|
|
Datei \"%s\", Zeile %lD: Argument \"NETDESTINATION=%s\" wurde ignoriert.
|
|
; File \"%s\", line %ld: \"NETDESTINATION=%s\" parameter ignored.
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_CONFIGURE_LOG_IGNORED_GATEWAY_TXT
|
|
Datei \"%s\", Zeile %lD: Argument \"GATEWAY=%s\" wurde ignoriert.
|
|
; File \"%s\", line %ld: \"GATEWAY=%s\" parameter ignored.
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_CONFIGURE_LOG_BAD_GATEWAY_TXT
|
|
Datei \"%s\", Zeile %lD: Argument \"GATEWAY=%s\" ist unzulässig.
|
|
; File \"%s\", line %ld: \"GATEWAY=%s\" parameter is not acceptable.
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_CONFIGURE_LOG_MISSING_DESTINATION_TXT
|
|
Datei \"%s\", Zeile %lD: Zum Argument \"GATEWAY=%s\" fehlt eine Zieladresse.
|
|
; File \"%s\", line %ld: The \"GATEWAY=%s\" parameter needs a destination address.
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_CONFIGURE_LOG_BAD_DESTINATION_TXT
|
|
Datei \"%s\", Zeile %lD: Argument \"DESTINATION=%s\" ist unzulässig.
|
|
; File \"%s\", line %ld: \"DESTINATION=%s\" parameter is not acceptable.
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_CONFIGURE_LOG_BAD_HOSTDESTINATION_TXT
|
|
Datei \"%s\", Zeile %lD: Argument \"HOSTDESTINATION=%s\" ist unzulässig.
|
|
; File \"%s\", line %ld: \"HOSTDESTINATION=%s\" parameter is not acceptable.
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_CONFIGURE_LOG_BAD_NETDESTINATION_TXT
|
|
Datei \"%s\", Zeile %lD: Argument \"NETDESTINATION=%s\" ist unzulässig.
|
|
; File \"%s\", line %ld: \"NETDESTINATION=%s\" parameter is not acceptable.
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_CONFIGURE_LOG_NO_MEMORY_FOR_NEW_ROUTE_TXT
|
|
Nicht genug Speicher für einen neuen Routeneintrag.
|
|
; Not enough memory for new route entry.
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_CONFIGURE_LOG_COULD_NOT_DELETE_ROUTE_TXT
|
|
Route zu %s konnte nicht entfernt werden (%s).
|
|
; Could not delete route %s (%s).
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_CONFIGURE_LOG_COULD_NOT_ADD_ROUTE_TXT
|
|
Route in \"%s\", Zeile %lD, konnte nicht hinzugefügt werden (%s).
|
|
; Could not add route from \"%s\", line %ld (%s).
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_CONFIGURE_LOG_NO_MEMORY_TO_QUERY_ROUTES_TXT
|
|
Nicht genug Speicher zum Abruf der Routeninformation.
|
|
; Not enough memory to obtain routing information.
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_CONFIGURE_LOG_COULD_NOT_DELETE_DEFAULT_GATEWAY_TXT
|
|
Konnte die Standardroute nicht entfernen (%s).
|
|
; Could not delete default gateway (%s).
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_CONFIGURE_LOG_DHCP_REQUEST_TIMEOUT_TXT
|
|
Zeitüberschreitung beim Warten auf Antwort zu DHCP-Konfigurationsanfrage; Einrichtungsvorgang wird neu gestartet.
|
|
; DHCP request has timed out; restarting configuration process.
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_CONFIGURE_LOG_DHCP_LEASE_HAS_EXPIRED_TXT
|
|
Die Reservierung für Schnittstelle \"%s\" ist verfallen. Eine neue Reservierung wird angefordert.
|
|
; Die Reservierung für Schnittstelle \"%s\" ist verfallen. Die aktuellen Schnittstellendaten bleiben bestehen, was risikoreich ist. Es wird empfohlen, daß Sie diese Schnittstelle sobald wie möglich neu einrichten!
|
|
; Die Reservierung für Schnittstelle \"%s\" ist verfallen. Die Schnittstelle wird deaktiviert und der DHCP-Einrichtungsvorgang abgebrochen.
|
|
; Lease for interface \"%s\" has expired. Shutting down the interface and aborting the DHCP process.
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_CONFIGURE_LOG_DHCP_ADDRESS_REQUEST_REJECT_MESSAGE_TXT
|
|
Die Adresszuweisung für Schnittstelle \"%s\" wurde abgelehnt. Der Einrichtungsvorgang wird in Kürze neu gestartet. %s
|
|
; The address assignment request for interface \"%s\" was rejected. The configuration process will restart shortly. %s
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_CONFIGURE_LOG_DHCP_ADDRESS_REQUEST_REJECT_TXT
|
|
Die Adresszuweisung für Schnittstelle \"%s\" wurde abgelehnt. Der Einrichtungsvorgang wird in Kürze neu gestartet.
|
|
; The address assignment request for interface \"%s\" was rejected by the server. The configuration process will restart shortly.
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_CONFIGURE_LOG_DHCP_ADDRESS_RENEWAL_REJECT_MESSAGE_TXT
|
|
Die Anfrage zur Erneuerung der Adressreservierung für Schnittstelle \"%s\" wurde abgelehnt. Der Einrichtungsvorgang wird in Kürze neu gestartet. %s
|
|
; The address renewal request for interface \"%s\" was rejected. The configuration process will restart shortly. %s
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_CONFIGURE_LOG_DHCP_ADDRESS_RENEWAL_REJECT_TXT
|
|
Die Anfrage zur Erneuerung der Adressreservierung für Schnittstelle \"%s\" wurde abgelehnt. Der Einrichtungsvorgang wird in Kürze neu gestartet.
|
|
; The address renewal request for interface \"%s\" was rejected by the server. The configuration process will restart shortly.
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_CONFIGURE_LOG_DHCP_ADDRESS_CHANGED_TXT
|
|
Die primäre Netzadresse für Schnittstelle \"%s\" wurde geändert. Die alte Adresse wird freigegeben und der Einrichtungsvorgang abgebrochen.
|
|
; The primary IP address for interface \"%s\" was changed. The old address will be released and the configuration process will be aborted.
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_CONFIGURE_LOG_DHCP_INTERFACE_DOWN_TXT
|
|
Die Schnittstelle \"%s\" wurde außer Betrieb genommen. Ihre primäre Netzadresse wird freigegeben und der Einrichtungsvorgang abgebrochen.
|
|
; The interface \"%s\" was taken out of service. Its primary IP address will be released and the configuration process will be aborted.
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_CONFIGURE_LOG_NO_NOTIFICATION_TXT
|
|
Benachrichtigung bei Veränderung der Datei \"%s\" konnte nicht aktiviert werden (%s).
|
|
; Could not start file notification for file \"%s\" (%s).
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_CONFIGURE_INTERFACE_CONFIG_FAILED_TXT
|
|
Einrichtung der Schnittstelle \"%s\" schlug fehl; die zugewiesene Netzadresse %s konnte nicht genutzt werden.
|
|
; Interface \"%s\" configuration failed; unable to use assigned IP address %ld.%ld.%ld.%ld.
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_CONFIGURE_INVALID_REBIND_TXT
|
|
Ungültige Zeitangabe für Neuzuweisung (= %lD Sekunden), Erneuerung (= %lD Sekunden) oder Reservierung (= %lD Sekunden).
|
|
; Invalid rebind (= %ld seconds), renewal (= %ld seconds) or lease (= %ld seconds) time.
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_CONFIGURE_IP_ADDRESS_ALREADY_IN_USE_TXT
|
|
Netzadresse %s ist bereits anderweitig belegt.
|
|
; IP address %ld.%ld.%ld.%ld is already in use.
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_IFSANA2_LOG_INTERFACE_NOW_OFFLINE_TXT
|
|
Schnittstelle \"%s\" ist jetzt vom Netz getrennt.
|
|
; Interface \"%s\" is now offline.
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_IFSANA2_LOG_STATION_ADDRESS_QUERY_FAILED_TXT
|
|
Abfrage der Geräteadresse von Schnittstelle \"%s\" schlug fehl (%s).
|
|
; Station address query failed for interface \"%s\" (%s).
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_IFSANA2_LOG_INTERFACE_CONFIG_FAILED_TXT
|
|
Einrichtung von Schnittstelle \"%s\" mit Geräteadresse %s schlug fehl (%s).
|
|
; Interface \"%s\" configuration failed with station address = %s (%s).
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_IFSANA2_LOG_NO_VACANT_NET_REQUEST_TXT
|
|
Kein freier Eingabe-/Ausgabebefehl für Schnittstelle \"%s\" mehr verfügbar.
|
|
; Could not obtain a vacant network request for interface \"%s\".
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_IFSANA2_LOG_NO_NET_REQUEST_WITH_ROOM_TXT
|
|
Nicht genug Speicher zur Ansteuerung von Schnittstelle \"%s\" mehr frei (%lD Bytes wurden benötigt).
|
|
; Could not allocate a network request for interface \"%s\" of %ld bytes.
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_IFSANA2_LOG_NO_IP_REQUEST_FOR_INTERFACE_TXT
|
|
Schnittstelle \"%s\" läßt sich nicht in Betrieb nehmen (kein Speicher für IP-Pakete verfügbar).
|
|
; Could not start a single IP I/O request for interface \"%s\".
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_IFSANA2_LOG_NO_ARP_REQUEST_FOR_INTERFACE_TXT
|
|
Schnittstelle \"%s\" läßt sich nicht in Betrieb nehmen (kein Speicher für ARP-Pakete verfügbar).
|
|
; Could not start a single ARP I/O request for interface \"%s\".
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_IFSANA2_LOG_NO_ETHERNET_HEADER_TXT
|
|
Ethernet-Kopfdaten fehlen im Datenpaket für Schnittstelle \"%s\"!
|
|
; No Ethernet header in packet to send to interface \"%s\"!
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_IFSANA2_LOG_NO_MBUF_FOR_INTERFACE_TXT
|
|
Nicht genug Speicher für Schnittstelle \"%s\"!
|
|
; Out of memory on interface \"%s\"!
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_IFSANA2_LOG_NO_MEMORY_FOR_INTERFACE_TXT
|
|
Nicht genug Speicher, um Schnittstelle \"%s\" einzutragen.
|
|
; Not enough memory to add interface \"%s\".
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_IFSANA2_LOG_NO_MEMORY_FOR_NET_REQUEST_TXT
|
|
Nicht genug Speicher, um Schnittstelle \"%s\" anzusteuern.
|
|
; Not enough memory for control request for interface \"%s\".
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_IFSANA2_LOG_CANNOT_OPEN_DEVICE_EXCLUSIVE_TXT
|
|
Der Treiber \"%s\", Einheit %ld, kann nicht ausschließend genutzt werden (%s).
|
|
; Could not open \"%s\" unit %ld for exclusive use (%s).
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_IFSANA2_LOG_CANNOT_OPEN_DEVICE_TXT
|
|
Der Treiber \"%s\", Einheit %ld, konnte nicht geöffnet werden (%s).
|
|
; Could not open \"%s\" unit %ld (%s).
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_IFSANA2_LOG_DEVICE_QUERY_FAILED_TXT
|
|
Die Daten des Treibers \"%s\", Einheit %ld, konnten nicht abgefragt werden (%s).
|
|
; Device query failed for \"%s\" unit %ld (%s).
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_IFSANA2_LOG_MTU_TOO_LARGE_TXT
|
|
Die Maximalgröße einer Übertragungseinheit der Schnittstelle \"%s\" ist mit %lD Bytes zu groß (maximal zulässig sind %lD Bytes).
|
|
; Interface \"%s\" MTU %ld is too large (maximum is %ld bytes).
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_IFSANA2_LOG_NO_DUPLICATE_NOTIFY_REQUEST_TXT
|
|
Konnte Benachrichtigung bei Änderung der Schnittstelle \"%s\" nicht aktivieren.
|
|
; Could not duplicate notification request for interface \"%s\".
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_IFSANA2_LOG_NO_DUPLICATE_READ_REQUEST_TXT
|
|
Konnte Lesebefehl für Schnittstelle \"%s\" nicht kopieren.
|
|
; Could not duplicate read request for interface \"%s\".
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_IFSANA2_LOG_NO_READ_REQUEST_BUFFER_TXT
|
|
Nicht genug Speicher für Lesebefehl für Schnittstelle \"%s\" (gesamt = %lD, bisher angefordert = %lD).
|
|
; Not enough memory for read request buffer for interface \"%s\" (total = %ld, allocated so far = %ld).
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_IFSANA2_LOG_ADDRESS_TOO_SMALL_TXT
|
|
Adressfeldgröße %lD ist zu klein für Schnittstelle \"%s\" (Größe = %lD).
|
|
; Address field size %ld is too small for interface \"%s\" (size = %ld).
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_IFSANA2_NOT_ENOUGH_MEMORY_TO_ATTACH_INTERFACE_TXT
|
|
Konnte Schnittstelle \"%s\" nicht eintragen; nicht genug Speicher frei.
|
|
; Could not attach interface \"%s\"; not enough memory.
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_IFSANA2_NOT_ENOUGH_MEMORY_TO_ATTACH_INTERFACE_TO_FILTER_TXT
|
|
Konnte Schnittstelle \"%s\" wegen Speichermangels nicht mit Paketfilter verknüpfen.
|
|
; Could not attach interface \"%s\" to packet filter; not enough memory.
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_ERRNO_EPERM_TXT
|
|
Zugriff nicht erlaubt
|
|
; Operation not permitted
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_ERRNO_ENOENT_TXT
|
|
Objekt nicht gefunden
|
|
; Object not found
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_ERRNO_ESRCH_TXT
|
|
Prozess nicht vorhanden
|
|
; No such process
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_ERRNO_EINTR_TXT
|
|
Befehlsausführung unterbrochen
|
|
; Interrupted system call
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_ERRNO_EIO_TXT
|
|
Eingabe-/Ausgabefehler
|
|
; Input/output error
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_ERRNO_ENXIO_TXT
|
|
Gerät ist nicht eingerichtet
|
|
; Device not configured
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_ERRNO_E2BIG_TXT
|
|
Liste der Argumente ist zu lang
|
|
; Argument list too long
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_ERRNO_ENOEXEC_TXT
|
|
Nicht ausführbar
|
|
; Exec format error
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_ERRNO_EBADF_TXT
|
|
Unzulässiger Datenstrom
|
|
; Bad file descriptor
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_ERRNO_ECHILD_TXT
|
|
Tochterprozess ist nicht vorhanden
|
|
; No child processes
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_ERRNO_EDEADLK_TXT
|
|
Verklemmung wurde vermieden
|
|
; Resource deadlock avoided
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_ERRNO_ENOMEM_TXT
|
|
Speichermangel
|
|
; Cannot allocate memory
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_ERRNO_EACCES_TXT
|
|
Erlaubnis verweigert
|
|
; Permission denied
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_ERRNO_EFAULT_TXT
|
|
Ungültige Adresse
|
|
; Bad address
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_ERRNO_ENOTBLK_TXT
|
|
Blockzugriff nötig
|
|
; Block device required
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_ERRNO_EBUSY_TXT
|
|
Gerät ist belegt
|
|
; Device busy
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_ERRNO_EEXIST_TXT
|
|
Objekt existiert bereits
|
|
; Object exists
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_ERRNO_EXDEV_TXT
|
|
Verknüpfung würde Gerätegrenzen überspannen
|
|
; Cross-device link
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_ERRNO_ENODEV_TXT
|
|
Funktion wird nicht unterstützt
|
|
; Operation not supported by device
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_ERRNO_ENOTDIR_TXT
|
|
Nicht zulässig bei einer Schublade
|
|
; Not a directory
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_ERRNO_EISDIR_TXT
|
|
Nur bei einer Schublade zulässig
|
|
; Is a directory
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_ERRNO_EINVAL_TXT
|
|
Ungültiges Argument
|
|
; Invalid argument
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_ERRNO_ENFILE_TXT
|
|
Zu viele Datenströme sind im System aktiv
|
|
; Too many open files in system
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_ERRNO_EMFILE_TXT
|
|
Zu viele Datenströme sind aktiv
|
|
; Too many open files
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_ERRNO_ENOTTY_TXT
|
|
Steuerbefehl ist unzulässig
|
|
; Inappropriate ioctl for device
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_ERRNO_ETXTBSY_TXT
|
|
Daten werden noch benutzt
|
|
; Text file busy
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_ERRNO_EFBIG_TXT
|
|
Datei ist zu groß
|
|
; File too large
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_ERRNO_ENOSPC_TXT
|
|
Nicht mehr genug Platz frei
|
|
; No space left on device
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_ERRNO_ESPIPE_TXT
|
|
Unzulässige Positionsänderung
|
|
; Illegal seek
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_ERRNO_EROFS_TXT
|
|
Daten können nicht geändert werden
|
|
; Read-only file system
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_ERRNO_EMLINK_TXT
|
|
Zu viele Verknüpfungen
|
|
; Too many links
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_ERRNO_EPIPE_TXT
|
|
Verbindung unterbrochen
|
|
; Broken pipe
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_ERRNO_EDOM_TXT
|
|
Datenbereich unzulässig
|
|
; Numerical argument out of domain
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_ERRNO_ERANGE_TXT
|
|
Ergebnisbereich unzulässig
|
|
; Result too large
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_ERRNO_EAGAIN_TXT
|
|
Ressourcen sind zeitweilig nicht verfügbar
|
|
; Resource temporarily unavailable
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_ERRNO_EINPROGRESS_TXT
|
|
Ausführung läuft jetzt
|
|
; Operation now in progress
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_ERRNO_EALREADY_TXT
|
|
Ausführung läuft bereits
|
|
; Operation already in progress
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_ERRNO_ENOTSOCK_TXT
|
|
Befehl ist nicht ausführbar
|
|
; Socket operation on non-socket
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_ERRNO_EDESTADDRREQ_TXT
|
|
Zieladresse wird benötigt
|
|
; Destination address required
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_ERRNO_EMSGSIZE_TXT
|
|
Nachricht ist zu lang
|
|
; Message too long
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_ERRNO_EPROTOTYPE_TXT
|
|
Protokolltyp paßt nicht zur Verbindung
|
|
; Protocol wrong type for socket
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_ERRNO_ENOPROTOOPT_TXT
|
|
Protokoll nicht verfügbar
|
|
; Protocol not available
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_ERRNO_EPROTONOSUPPORT_TXT
|
|
Protokoll wird nicht unterstützt
|
|
; Protocol not supported
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_ERRNO_ESOCKTNOSUPPORT_TXT
|
|
Verbindungstyp wird nicht unterstützt
|
|
; Socket type not supported
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_ERRNO_EOPNOTSUPP_TXT
|
|
Befehl ist nicht ausführbar
|
|
; Operation not supported
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_ERRNO_EPFNOSUPPORT_TXT
|
|
Protokollfamilie wird nicht unterstützt
|
|
; Protocol family not supported
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_ERRNO_EAFNOSUPPORT_TXT
|
|
Adressfamilie wird von Protokollfamilie nicht unterstützt
|
|
; Address family not supported by protocol family
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_ERRNO_EADDRINUSE_TXT
|
|
Adresse wird bereits verwendet
|
|
; Address already in use
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_ERRNO_EADDRNOTAVAIL_TXT
|
|
Gewünschte Adresse kann nicht zugewiesen werden
|
|
; Cannot assign requested address
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_ERRNO_ENETDOWN_TXT
|
|
Netzwerk ist nicht betriebsbereit
|
|
; Network is down
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_ERRNO_ENETUNREACH_TXT
|
|
Netzwerk ist nicht erreichbar
|
|
; Network is unreachable
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_ERRNO_ENETRESET_TXT
|
|
Netzwerkverbindung wurde getrennt
|
|
; Network dropped connection on reset
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_ERRNO_ECONNABORTED_TXT
|
|
Verbindung wurde getrennt
|
|
; Software caused connection abort
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_ERRNO_ECONNRESET_TXT
|
|
Verbindung wurde durch Gegenstelle getrennt
|
|
; Connection reset by peer
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_ERRNO_ENOBUFS_TXT
|
|
Nicht genug Pufferspeicher verfügbar
|
|
; No buffer space available
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_ERRNO_EISCONN_TXT
|
|
Verbindung ist bereits aufgebaut
|
|
; Socket is already connected
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_ERRNO_ENOTCONN_TXT
|
|
Verbindung wurde noch nicht aufgebaut
|
|
; Socket is not connected
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_ERRNO_ESHUTDOWN_TXT
|
|
Nach dem Verbindungsabbau kann nicht mehr gesendet werden
|
|
; Cannot send after socket shutdown
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_ERRNO_ETOOMANYREFS_TXT
|
|
Zu viele Verweise sind in Gebrauch
|
|
; Too many references: cannot splice
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_ERRNO_ETIMEDOUT_TXT
|
|
Zeitüberschreitung bei Befehlsausführung
|
|
; Operation timed out
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_ERRNO_ECONNREFUSED_TXT
|
|
Verbindungsaufbau wurde abgelehnt
|
|
; Connection refused
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_ERRNO_ELOOP_TXT
|
|
Zu viele Verknüpfungen
|
|
; Too many levels of symbolic links
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_ERRNO_ENAMETOOLONG_TXT
|
|
Name ist zu lang
|
|
; File name too long
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_ERRNO_EHOSTDOWN_TXT
|
|
Rechner ist nicht aktiv
|
|
; Host is down
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_ERRNO_EHOSTUNREACH_TXT
|
|
Es führt keine Route zum Rechner
|
|
; No route to host
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_ERRNO_ENOTEMPTY_TXT
|
|
Schublade ist nicht leer
|
|
; Directory not empty
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_ERRNO_EPROCLIM_TXT
|
|
Zu viele Prozesse
|
|
; Too many processes
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_ERRNO_EUSERS_TXT
|
|
Zu viele Nutzer
|
|
; Too many users
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_ERRNO_EDQUOT_TXT
|
|
Zugewiesener Speicher erschöpft
|
|
; Disc quota exceeded
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_ERRNO_ESTALE_TXT
|
|
NFS-Verbindung zu Datei ist nicht mehr gültig
|
|
; Stale NFS file handle
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_ERRNO_EREMOTE_TXT
|
|
Dateipfad ist zu lang
|
|
; Too many levels of remote in path
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_ERRNO_EBADRPC_TXT
|
|
Ungültige RPC-Struktur
|
|
; RPC struct is bad
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_ERRNO_ERPCMISMATCH_TXT
|
|
Falsche RPC-Version
|
|
; RPC version wrong
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_ERRNO_EPROGUNAVAIL_TXT
|
|
RPC-Programm ist nicht verfügbar
|
|
; RPC program not avail
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_ERRNO_EPROGMISMATCH_TXT
|
|
Programmversion ist unzulässig
|
|
; Program version wrong
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_ERRNO_EPROCUNAVAIL_TXT
|
|
Falsche Prozedur für Programm
|
|
; Bad procedure for program
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_ERRNO_ENOLCK_TXT
|
|
Keine Sperren verfügbar
|
|
; No locks available
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_ERRNO_ENOSYS_TXT
|
|
Funktion ist nicht verfügbar
|
|
; Function not implemented
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_ERRNO_EFTYPE_TXT
|
|
Unpassender Dateityp oder -format
|
|
; Inappropriate file type or format
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_UNKNOWN_ERROR_TXT
|
|
Unbekannter Fehler: %ld
|
|
; Unknown error: %ld
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_HERRNO_HOST_NOT_FOUND_TXT
|
|
Unbekannter Rechner
|
|
; Unknown host
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_HERRNO_TRY_AGAIN_FOUND_TXT
|
|
Suche nach Rechnernamen schlug fehl
|
|
; Host name lookup failure
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_HERRNO_NO_RECOVERY_TXT
|
|
Unbekannter Fehler des Domain Name System Server
|
|
; Unknown server error
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_HERRNO_NO_DATA_TXT
|
|
Name ist nicht mit Adresse verknüpft
|
|
; No address associated with name
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_UNKNOWN_RESOLVER_ERROR_TXT
|
|
Namensauflösung lieferte unbekannten Fehler
|
|
; Unknown resolver error
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_IOERR_OPENFAIL_TXT
|
|
Gerät/Einheit konnte nicht geöffnet werden
|
|
; Device/unit failed to open
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_IOERR_ABORTED_TXT
|
|
Anfrage wurde verfrüht beendet
|
|
; Request terminated early
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_IOERR_NOCMD_TXT
|
|
Befehl wird vom Gerät nicht unterstützt
|
|
; Command not supported by device
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_IOERR_BADLENGTH_TXT
|
|
Ungültige Länge
|
|
; Not a valid length
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_IOERR_BADADDRESS_TXT
|
|
Ungültige Adresse
|
|
; Invalid address
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_IOERR_UNITBUSY_TXT
|
|
Gerät ließ sich öffnen, aber die gewünschte Einheit ist belegt
|
|
; Device opens OK, but requested unit is busy
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_IOERR_SELFTEST_TXT
|
|
Selbsttest des Gerätes schlug fehl
|
|
; Hardware failed self-test
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_UNKNOWN_IO_ERROR_TXT
|
|
Unbekannter Eingabe-/Ausgabefehler %ld
|
|
; Unknown I/O error %ld
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_S2ERR_NO_RESOURCES_TXT
|
|
Fehler beim Anfordern von Ressourcen
|
|
; Resource allocation failure
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_S2ERR_BAD_ARGUMENT_TXT
|
|
Unzulässiges Argument
|
|
; Bad argument
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_S2ERR_BAD_STATE_TXT
|
|
Unzulässiger Zustand
|
|
; Inappropriate state
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_S2ERR_BAD_ADDRESS_TXT
|
|
Unzulässige Adresse
|
|
; Bad address
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_S2ERR_MTU_EXCEEDED_TXT
|
|
Maximalgröße der Übertragungsheit überschritten
|
|
; Maximum transmission unit exceeded
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_S2ERR_NOT_SUPPORTED_TXT
|
|
Gerät unterstützt Befehl nicht
|
|
; Command not supported by hardware
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_S2ERR_SOFTWARE_TXT
|
|
Softwarefehler aufgetreten
|
|
; Software error detected
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_S2ERR_OUTOFSERVICE_TXT
|
|
Treiber ist vom Netz getrennt
|
|
; Driver is offline
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_S2ERR_TX_FAILURE_TXT
|
|
Übertragungsversuch schlug fehl
|
|
; Transmission attempt failed
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_UNKNOWN_SANA2_ERROR_TXT
|
|
Unbekannter SANA-II-Gerätefehler %ld
|
|
; Unknown SANA-II error %ld
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_S2WERR_GENERIC_ERROR_TXT
|
|
Keine genaueren Informationen verfügbar
|
|
; No specific information available
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_S2WERR_NOT_CONFIGURED_TXT
|
|
Einheit ist nicht eingerichtet
|
|
; Unit not configured
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_S2WERR_UNIT_ONLINE_TXT
|
|
Einheit ist derzeit mit dem Netz verbunden
|
|
; Unit is currently online
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_S2WERR_UNIT_OFFLINE_TXT
|
|
Einheit ist derzeit vom Netz getrennt
|
|
; Unit is currently offline
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_S2WERR_ALREADY_TRACKED_TXT
|
|
Protokoll wird bereits verfolgt
|
|
; Protocol already tracked
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_S2WERR_NOT_TRACKED_TXT
|
|
Protokoll wird nicht verfolgt
|
|
; Protocol not tracked
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_S2WERR_BUFF_ERROR_TXT
|
|
Pufferverwaltung lieferte einen Fehler
|
|
; Buffer management function returned error
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_S2WERR_SRC_ADDRESS_TXT
|
|
Quelladresse ist unzulässig
|
|
; Source address problem
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_S2WERR_DST_ADDRESS_TXT
|
|
Zieladresse ist unzulässig
|
|
; Destination address problem
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_S2WERR_BAD_BROADCAST_TXT
|
|
Broadcastadresse ist unzulässig
|
|
; Broadcast address problem
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_S2WERR_BAD_MULTICAST_TXT
|
|
Multicastadresse ist unzulässig
|
|
; Multicast address problem
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_S2WERR_MULTICAST_FULL_TXT
|
|
Multicastadressliste ist voll
|
|
; Multicast address list is full
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_S2WERR_BAD_EVENT_TXT
|
|
Art des Ereignisses ist unzulässig
|
|
; Unsupported event class
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_S2WERR_BAD_STATDATA_TXT
|
|
Zustandsdaten sind nicht korrekt
|
|
; StatData failed sanity check
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_S2WERR_IS_CONFIGURED_TXT
|
|
Einrichtung wurde mehrfach durchgeführt
|
|
; Attempt to configure twice
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_S2WERR_NULL_POINTER_TXT
|
|
NULL-Zeiger ist unzulässig
|
|
; NULL pointer detected
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_S2WERR_TOO_MANY_RETIRES_TXT
|
|
Übertragung schlug fehl - maximale Anzahl von Wiederholungen wurde überschritten
|
|
; Transmission failed - too many retries
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_S2WERR_RCVREL_HDW_ERR_TXT
|
|
Vom Treiber korrigierbarer Gerätefehler
|
|
; Driver fixable hardware error
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_UNKNOWN_SANA2_WIRE_ERROR_TXT
|
|
Unbekannter SANA-II-Übertragungsfehler %ld
|
|
; Unknown SANA-II wire error %ld
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_S2WERR_UNIT_DISCONNECTED_TXT
|
|
Einheit ist derzeit nicht mit dem Netz verbunden
|
|
; Unit currently not connected
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_S2WERR_UNIT_CONNECTED_TXT
|
|
Einheit ist mit dem Netz verbunden
|
|
; Unit currently connected
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_S2WERR_INVALID_OPTION_TXT
|
|
Unzulässige Option wurde abgelehnt
|
|
; Invalid option rejected
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_S2WERR_MISSING_OPTION_TXT
|
|
Vorgeschriebene Option fehlt
|
|
; Mandatory option missing
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_S2WERR_AUTHENTICATION_FAILED_TXT
|
|
Anmeldung schlug fehl
|
|
; Could not log in
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_VSYSLOG_DEBUG_LEVELS_TXT
|
|
Notfall|Alarm |Kritis.|Fehler |Warnung|Hinweis|Inform.|Debug |
|
|
; emerg|alert|crit |error|warn |note |info |debug|
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_VSYSLOG_MONTH_NAMES_TXT
|
|
Jan|Feb|Mär|Apr|Mai|Jun|Jul|Aug|Sep|Okt|Nov|Dez|
|
|
; Jan|Feb|Mar|Apr|May|Jun|Jul|Aug|Sep|Oct|Nov|Dec|
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_VSYSLOG_DAY_NAMES_TXT
|
|
Son|Mon|Die|Mit|Don|Fre|Sam|
|
|
; Sun|Mon|Tue|Wed|Thu|Fri|Sat|
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_KERNEL_ARP_INFO_OVERWRITTEN_TXT
|
|
ARP-Information für Netzadresse %s wurden überschrieben von Gerät mit Adresse %s.
|
|
; ARP information for %ld.%ld.%ld.%ld overwritten by %s.
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_KERNEL_DUPLICATE_IP_ADDRESS_TXT
|
|
Duplikat für Netzadresse %s wurde von Gerät mit Adresse %s versandt.
|
|
; Duplicate IP address %ld.%ld.%ld.%ld sent from ethernet address %s.
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_KERNEL_ETHER_ADDRESS_IS_BROADCAST_TXT
|
|
Geräteadresse ist eine Broadcastadresse für Rechner mit Netzadresse %s.
|
|
; Ethernet address is broadcast address for IP address %ld.%ld.%ld.%ld.
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_LOG_CONSOLE_TXT
|
|
CON:///200/Netzwerkprotokoll/INACTIVE/AUTO/WAIT
|
|
; CON:///200/Network log output/INACTIVE/AUTO/WAIT
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_S2ERR_NO_ERROR_TXT
|
|
Kein Fehler
|
|
; No error
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_IOERR_NO_ERROR_TXT
|
|
Kein Fehler
|
|
; No error
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_HERRNO_NO_ERROR_TXT
|
|
Kein Fehler
|
|
; No error
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SBT_ERRNO_NO_ERROR_TXT
|
|
Kein Fehler
|
|
; No error
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_CONFIGURE_ADDRESS_COLLISION_INFO_TXT
|
|
Es wurden wiederholt Kollisionen bei der Nutzung der IP-Adresse %s auf der Schnittstelle '%s' erkannt. Die Schnittstellenadresse wird zurückgesetzt und später neu eingerichtet.
|
|
; Repeated address collision for %ld.%ld.%ld detected on interface '%s'. Resetting interface address, to be reconfigured later.
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SUPERSERVER_LOG_DUPLICATE_SERVER_ENTRY_TXT
|
|
Duppelt vorhandener Eintrag für Dienst \"%s\" in Zeile %lD der Datei \"%s\" wurde ignoriert.
|
|
; Duplicate entry for server \"%s\" in line %ld of file \"%s\" ignored.
|
|
;
|
|
MSG_COMMERCIAL_TXT
|
|
Vielen Dank, daß Sie die \"Roadshow\"-Demonstrationsversion\n\
|
|
benutzt haben!\n\
|
|
Falls Ihnen gefällt, was Sie gesehen haben, können Sie die\n\
|
|
Vollversion von \"www.apc-tcp.de\" erwerben.\n\
|
|
Vielen Dank!
|
|
;
|
|
MSG_COMMERCIAL_GADGET_TXT
|
|
OK
|
|
;
|
|
MSG_BSDSOCKET_SUPERSERVER_LOG_NO_TCP_STREAM_TXT
|
|
Konnte \"%s\" nicht öffnen.
|
|
; Could not open \"%s\" stream.
|
|
;
|